Tout s’est très bien passé à l’aéroport…même si on a attendu 30 minutes de plus pour les valises de Monique…Bien que j’aurais pu m’esquiver plus vite parce que mes valises avaient été récupérées, c’est bien important de faire sûr que le Sherpa peut s’habiller le matin et vous suivre avec l’équipement… Rendu à l’hôtel, nous avons déposé les valises…le Sherpa était un peu fatigué…puis nous avons visité l’oasis dans le lobby dans le but de dégusté mon premier, mais non le dernier Pisco Sour en Amérique du Sud…Puis nous avons visité l’épicerie locale…Loblaws pourrait prendre des leçons…Toute une expérience même si le petit requin dans le comptoir à poisson me faisait des clins d’œil...
Après l’épicerie, le dodo...je suis sûr que le Pisco Sour à des effets d’endormitoire…Demain nous faisons un tour guidé de Santiago…les détails à venir.
Everything went very well at the airport...even if we waited 30 minutes for Monique's bags...Although I could have left sooner as my bags were already recovered, it is important to ensure that the Sherpa can dress up in the morning and follow you with the equipment...Once at the hotel we dropped the bags...the Sherpa was a little tired...we visited the oasis in the lobby in order to taste my first but not last Pisco Sour in South America...Then we visited the local grocery store... Loblaws could take some lessons...Quite something to see, even if the small shark in the fish counter was winking at me...
After the grocery store, the siesta...I am sure the Pisco Sour as some sleeping pills in it…maybe not…but a few hours of sleep made it possible to enjoy a big steak at dinner...Tomorrow we will be taking a guided tour of Santiago...Details to come.